Monday, August 12, 2013

lavenders and summer blooms




やっと、ラベンダーの剪定をしました
もうちょっとブルーな時に切っていたらドライにするのに綺麗だったでしょうね
でも、香りは満開時に負けない程強いです しばらく楽しめそう

I cutback my lavenders today.
It would have been prettier for drying if I had cut them earlier when they are still blue.
But, they still smell fantastic and we can enjoy the aroma for a while inside.



Eryngium planum

エリンジュームもそろそろ終わりです
こちらもドライにしたら可愛いですね

わたしはルリタマと性が合わないみたいで(大好きなのに)どうしても育ってくれませんが
エリンジュームは大丈夫 コボレ種で少しずつ増えてくれています

The Sea holly (Eryngium) is about done, too.
I don't know why, but I can not grow globe thistle (Echinops) which I love.
I have been lucky with Sea holly though, spreading moderately with seeds. 


バトンタッチで開花した子達;

Passing the baton to more lovelies;


Aster x frikartii 'Mönch'

 Scutellaria baicalensis   コガネバナ

mallow, name unknown

Agastache rupestris  Sunset hyssop

Allium tuberosum Garlic chives  ニラ

Rudbeckia fulgida ‘Goldsturm’

Caryopteris x clandonensis 'Worcester gold'


最後のカリオプテリスですがこれとよく似たやはり金葉の新しい品種があり
息子と同じ名前なんですよ
見たらやっぱり買うだろうな~ お母さんだからな~ ^^

There is newer bluebeard (Cryopteriscultivar available also with the golden leaves just like my 'Worcester gold', but this newer one and our son share the same name.
I'm pretty sure that I will buy it if I see it...such a Mom. ^^

今週、彼の住む山村までデイジー(キャンパー)を連れて出向いてきます
野生のキノコと木の実採りに連れて行ってくれるそうです、山にです
野生のねぇ…ロッキー山脈にです 

このスプレー持って行きます!

We are visiting him this week with Daisy (our camper).
He is going to take us to hunt mushrooms and berries in the mountain.
Wild mushrooms and berries... in the Rocky mountains...

I'm taking this spray!



そのお話は帰ってから
もし…生きて帰ったらですが (笑

I'll tell you all about it when I get back...if I come back alive!



*コメント欄は閉めさせていただきます、来週またどうぞお立ち寄りくださいね。