Monday, February 18, 2013

Sunday evenings






昨夜アメリカでは、『ダウントン・アビー』シーズン3の最終エピソードが放映されました
またまたショッキングな結末!

わたしはシーズン1,2は見ていなかったのですが あちらこちらで噂を耳にし興味をそそら
一度見てみたら それほどテレビ・ファンでもないわたしでも虜になってしまいました
幸いな事にケーブルで初回から全話視聴可能-これ、釘ずけマラソン視聴というのでしょうか?!

英国アクセントに慣れないわたしはすごく集中して聴かなければいけませんが
チラリと出るアメリカに対するイヤミも面白い!
城館、たたずまい、インテリア 、衣装、アクセサリー 全てが息を呑む素晴らしさで、感性の刺激度は極めつけ
ただ、ガーデンがほとんど登場しないのが残念!
ちなみに夫は無関心でした~ (笑

日曜 夜の時間をしばらく持てあましそうです

日本での人気はいかがでしょうか?
イギリス・ファンの方は特にエンジョイされると思いますよ


Downton Abbey, season 3 is over -here in the U.S.

What are we going to do on Sunday evenings?!
I'm going to miss your wits, Lady Violet Crawley!!!




*今回、英語は翻訳していません




12 comments:

  1. Maggie Smith is the best!
    I can't wait for the next season!

    ReplyDelete
  2. これは 私は知りません、
    もっともうちは ケーブルテレビにはいってませんから そこでほうそうされているかもです、、
    私がはまっているのは 
    すでに 見てしまっているのを
    再放送している 「でスパレートの妻たち」で これはシリーズ6か7くらいかしら、、
    また 録画しておいて 楽しみにしています、、ハチャメチャストーリーだけどね、、

    ReplyDelete
  3. 私は普段あまりテレビを見ないので、ドラマもほとんど見ません~。

    これも、知りませんでした。

    私もイギリス英語は聞き慣れないので、集中します(笑)。

    今はケヴィン・ベーコン主演の「The Following」という新しいドラマを見ています。

    あ、でも昨日見るの、忘れた!
    祝日だったから放送してなかったかな??

    うちはケーブルも超ベーシックなものしか取っていないので、話題のドラマは有料ステーションだったりするので、見れません・・・

    「Homeland」がいいっていうから気になっているんですけどね~。

    こちらはBlockbusterが潰れたので
    映画のレンタルはネットかケーブル会社のon demandのどちらか。

    でもどっちもセレクションがよくないのが難点です。

    ReplyDelete
  4. Hi Rose♪
    It's going to be a long wait!
    I saw Maggie Smith on 60 minutes and she was great!

    ReplyDelete
  5. カタナンケさん こんにちは♪
    【デスパレートの妻たち】最初の頃よく見ました。
    ほんと、ハチャメチャ!
    でも、娯楽と割り切ってみれば楽しいですよね。^^

    ダウントンはこちらではPBS(公共放送サービス)で放映されたのでCM無しで良かったです。
    日本でもNHKで放映されると良いですね~。

    ReplyDelete
  6. hanaさん こんにちは♪
    内容はほとんど"ソープ"ですが昔のしきたりやマナーの違いを見るのが面白いです。
    第一話を見たときは6割くらいしか聴き取れませんでしたが 慣れたのか今はほとんど大丈夫になりました。
    on demandでマラソン視聴したおかげです。(笑

    PBSで放映されているんだけど、ネットでも見れるかも。
    でもシーズン1,2はどうかな~

    「The Following」見てみます。
    ケヴィン・ベーコンは割合好きです。(笑

    ReplyDelete
  7. Well, this week there are the Oscars. . . After that, I'm not so sure! :-)

    ReplyDelete
  8. 衣装や背景も素敵なドラマのようですね。
    見てみたいと思ったのですが、うちでは加入していない有料放送のようですね・・・
    私は今もっぱら韓国ドラマです^^

    「シルバー川柳」ですが、この本には帯がついていて、毒蝮三太夫さんの‘ババア長生きしよ!’って言葉が書いてあったんです。
    愛情をこめて言っているのはわかるのですが、どうも気になりはずして持って行きました。
    Chikoさんも気になるようでしたら、どなたかにはずしていただけると良いのですが。

    ReplyDelete
  9. Hi Kym♪
    I had a hard time understanding their British English before, but happy to report that I now know what they are saying after watching three seasons!

    Matthew will be missed... :-(

    ReplyDelete
  10. kinohanaさん、おはようございます♪
    有料ですか・・・残念ですね。
    帰国の際、韓国ドラマをチラッと見ましたが癖になりそうですね~ (笑

    本の帯の情報ありがとうございます。
    大丈夫だと思いますが教えていただいてよかったです。

    今晩雪みたいです・・・恵みの雪とはいえ複雑な心境です。(~~)ゞ゛

    ReplyDelete
  11. Hi, Bon matin!
    I love this serie with all these beautiful dresses and jewels.
    In Québec it is year one and saturday night.
    I love them all...almost:)

    ReplyDelete
  12. Hi Everlasting♪
    I agree!
    Those dresses and accessories are so beautiful and fun to see.

    Enjoy them all -They will not disappoint you!

    ReplyDelete

Thank you for your comment!

Note: Only a member of this blog may post a comment.