Friday, July 22, 2011

borage


Borago officinalis

去年のこぼれ種から育ったルリヂサが大きくなりました。
お花は胡瓜の味がします。
The self-sown borage plants are growing nicely.
 Her flower tastes like a cucumber.

ルリヂサは人を勇気付ける効果があると現代的科学によっても
確認されているとのこと。
Borage is known to have antidepressant properties and help you find courage.

毎年少なくなっているミツバチの大好きなお花で
トマト 、スクワシュ、苺には良いコンパニオンプラントらしいです。

それと、この愛らしいブルーをサラダに入れたらどんなに素敵でしょう。
I grow her mainly to attract pollinating bees.
She is considered a good companion plant for tomatoes, squash and strawberries.

 Besides, how lovely it would be to find these blue flowers in your salad.
~ ~ ~ ~ ~

サラダに入れたら主人に変な顔されました。
The husband made a face when he found it in his salad.

ため息...
ルリヂサティー、いかが? 

sigh...
Borage tea anyone?


potager in July
 

4 comments:

  1. Your garden is looking so wonderful! What a delightful place. I used to have borage in my herb garden -- now that I think about it. . . I'm wondering what happened to it!

    ReplyDelete
  2. You might have weeded it out since borage is a gangly plant.

    Thank you for your complement, lots of rain helped!

    ReplyDelete
  3. chikoさんこんにちは~
    ルリヂサ、日本ではボリジの名前で多く出回っています
    ワタシもボリジは好きで植えたことがあります
    やはり花をサラダなどにちらして食べます
    星の形をした花が可愛いですよね
    大株になると倒れやすくなるのが難点と葉っぱがとげとげ
    しているので触るとちょっと痛いですね
    コメントの送信方法がよくわかりません^^;

    ReplyDelete
  4. ポットママさん おはようございます♪
    そうですか、日本の俗名が全ったく判らなくて困っています。
    発音のしかたが違うのでカタカナはもっと苦手です。
    帰国の際、サッカーチーム を サッカーティーム と呼んで話が進まなかったり...  ブログも幼稚な日本語なので恥ずかしいのですが、遠い記憶を探りながら、なんとか書いています。でもおかげで去年に比べたらとっても上手になったんですよ。爆笑
    日本を発ってもう25年になります。

    送信ちゃんと出来ていますよ。
    Select profile → Name/URL(お名前/お宅のブログアドレス)→ Preview(下見)→ Post Comment(送信)→ 画像文字入力→ Post Comment (お宅のブログアドレスと下見はオプショナルです)
    勝手が違うし、大変面倒なのにコメントいだだいてとても嬉しいです。

    ReplyDelete

Thank you for your comment!

Note: Only a member of this blog may post a comment.